Главная - Изучаем немецкий язык онлайн - Изучение грамматики немецкого языка онлайн - Тема 26. Страдательный залог. Настоящее время страдательного залога в немецком языке (Das Passiv. Präsens Passiv)

Тема 26. Страдательный залог. Настоящее время страдательного залога в немецком языке (Das Passiv. Präsens Passiv)


Говоря о пассиве, сначала нужно уточнить, чем отличается активный залог от пассивного. Формы глагола в пассивном залоге отображают процессы и состояния. В активном залоге активно действующий человек является центром события, например: 1. Die Bauarbeiter bauen seit zwei Jahren das Haus. – Строители строят дом уже два года. 2. Die Schüler machen das Projekt zum Thema Mülltrennung. – Школьники делают проект на тему Сортировка отходов. 3. Mein Opa verkauft das Haus. – Мой дедушка продает дом.

В пассиве действующее лицо или лица не так важны, в основном он или они не известны вообще или отсутствуют, потому что глаголы в пассивном залоге описывают либо действие, либо процесс. Кроме того, пассив может представлять собой условие и результат. Поэтому существуют две формы пассивного залога в немецком языке: пассивный залог (Passiv) и пассивный залог состояния (Zustandspassiv).

Пассив, фокусируется на процессе, действии или событии. Предложение в пассивном залоге строится с помощью вспомогательного глагола werden и причастия II смыслового глагола, которое стоит в конце предложения, например: 1. Das Haus wird seit zwei Jahren von den Bauarbeitern gebaut. – Дом строится строителями в течении двух лет. 2. Das Projekt zum Thema Mülltrennung wird von den Schülern gemacht. – Проект Сортировка отходов проводится школьниками. 3. Das Haus wird von meinem Opa verkauft. – Дом продается моим дедом. Посмотрите на спряжение вспомогательного глагола werden в таблице 1:

Таблица 1

Построение предложения в пассив Vorgangspassiv

Личное местоимение werden Пример
Ich werde Ich werde vom Arzt untersucht. – Я обследуюсь врачом.
Du wirst Du wirst im Bürgerbüro abgemeldet. – Тебя снимут с учета в отделе регистрации граждан.
Er, sie, es wird Es wird darüber in dem Artikel nichts geschrieben. Der Vertrag wird heute gekündigt. – Об этом ничего не написано в статье. Контракт расторгается сегодня.
Wir werden Wir werden gut bedient. – Нас хорошо обслуживают.
Ihr werdet Werdet ihr befragt? – Вас будут опрашивать?
Sie werden Sie werden vom Lehrer gelobt. Die Kontrollarbeiten werden vom Professor geprüft. – Они поощряются учителем. Контрольные работы проверяются профессором.
Sie werden Werden Sie untersucht? – Вы обследуетесь?

 

Пассивный залог состояния (Zustandspassiv) указывает на состояние или результат и строится с помощью вспомогательного глагола werden и причастием II смыслового глагола, в конце предложения, например: 1. Das Haus ist von den Bauarbeitern gebaut. – Дом построен строителями. 2. Das Projekt zum Thema Mülltrennung ist von den Schülern gemacht. – Проект по теме Сортировка отходов сделан школьниками. 3. Das Haus ist von meinem Opa verkauft. – Дом продан моим дедом. Эта форма также называется пассивный глагол состояния (Zustandspassiv или sein-Passiv) (см. Таблицу 2).

Таблица 2

Построение предложение в пассивном залоге состояния (Zustandspassiv)

Personalpronomen werden Beispielsatz
Ich bin Ich bin im Januar geboren. – Я родился в январе.
Du bist Wann bist du geboren? – Когда ты родился?
Er, sie, es ist Er ist in einer reichen Familie geboren. – Он родился в богатой семье.
Wir sind Wir sind von der Überschwemmung gerettet. – Нас спасли от наводнения.
Ihr seid Won welchem Arzt seid ihr behandelt? – Каким врачом вы обследовались?
Sie sind Die Kinder sind im Erholungslager gut betreut. – За детьми хорошо наблюдали в лагере отдыха.
Sie sind Wann sind Sie geboren? – Когда Вы родились?

 

В пассивном залоге используется предлог von (D) для обозначения действующего лица или причины, например: 1. Der Kranke wird von dem Chirurgen operiert. – Больной прооперирован хирургом. 2. Die Klausur wird von den Studenten geschrieben – Письменный экзамен пишется студентами. 3. Der Artikel werden von dem Journalisten geschrieben. – Статья пишется журналистом.

Для обозначения косвенного лица или причины в пассиве используется предлог durch (A) oder mit (D), например: 1. Die Kerzen werden durch den Wind ausgeblasen. – Свечи задуты ветром. 2. Der Brief wird durch den Boten überbracht. – 2. Письмо доставлено курьером. 3. Der Patient wird durch die Operation gerettet. – Пациент спасен благодаря операции. 4. Die Waren werden mit dem Lkw transportiert. – Товары перевозятся автомобильным транспортом. 5. Die Aufnahmen werden mit einer neuen Kamera gemacht. – Снимки сделаны новой камерой.

Administrator
1453
Поделиться
<