Learning German for Work in Austria


In Austria, good German is not just an advantage — it is often a prerequisite for a successful job application and a smooth working life. Whether you are aiming for a position as a specialist, in retail, hospitality, or an office: knowing the key professional expressions, structures, and Austrian particularities gives you a clear edge in the application process.

Why is German so important for working in Austria? Austrian employers place great value on clear, polite, and professional communication — both in writing and verbally. Especially in Vienna, Graz, and Salzburg, polished German is expected in the workplace, and it differs from the German or Swiss-German variants.

The Most Important Topics: German for the Workplace

These six areas cover everything you need for successful professional communication in German in Austria:

Writing a job application in German – laptop with open document

1. Das Bewerbungsschreiben (Cover Letter)

A formal German cover letter follows strict conventions. Learn the correct structure: subject line, salutation, introduction, main body, and closing formula.

Writing a CV in German – tabular résumé

2. Der Lebenslauf (CV / Résumé)

In Austria, the tabular CV is standard. Typical sections include: personal details, work experience, education, language skills, and special competencies (Kenntnisse).

Job interview in German – Bewerbungsgespräch in Vienna

3. Das Vorstellungsgespräch (Job Interview)

In a job interview, polite and clear answers are essential. Practise typical questions like „Erzählen Sie etwas über sich" or „Warum möchten Sie bei uns arbeiten?"

German in the workplace – office meeting in Vienna

4. Deutsch im Arbeitsalltag (Daily Workplace German)

Writing emails, running meetings (Besprechungen), phone calls in German — the working day places clear language demands. Learn the most important phrases and expressions.

Austrian expressions in the workplace – typical Viennese phrases

5. Österreichische Ausdrücke (Austrian Expressions)

Austria has its own professional vocabulary: „die Causa" instead of „der Fall", „das Ersuchen" instead of „die Bitte", and typically Viennese usages like „Bitte" as a reply to thanks.

Writing professional emails in German

6. Professionelle E-Mails (Professional Emails)

In Austrian business life, formal emails with the correct salutation and sign-off are standard. „Sehr geehrte Damen und Herren" and „Mit freundlichen Grüßen" are indispensable.

Essential Phrases for Your Job Application in German

With these language building blocks you can handle any application situation in Austria:

Cover Letter

„Hiermit bewerbe ich mich um die ausgeschriebene Stelle als …"
„Ich habe Ihre Stellenausschreibung mit großem Interesse gelesen."
„Über eine Einladung zum Vorstellungsgespräch würde ich mich sehr freuen."

CV / Résumé

„Berufserfahrung / Tätigkeiten"
„Ausbildung / Schulbildung"
„Besondere Kenntnisse und Fähigkeiten"
„Sprachkenntnisse: Deutsch (C1), Englisch (B2)"

Job Interview

„Ich habe … Jahre Erfahrung in …"
„Meine größte Stärke ist …"
„Ich bin teamfähig und belastbar."
„Ich bin an einer langfristigen Zusammenarbeit interessiert."

Office Email

„Sehr geehrte Frau / Sehr geehrter Herr …"
„Ich erlaube mir, Sie wegen … zu kontaktieren."
„Für Rückfragen stehe ich gerne zur Verfügung."
„Mit freundlichen Grüßen"

Austrian Particularities

„Bitte" = reply to „Danke" (You're welcome)
„die Causa" = the matter / case
„das Ersuchen" = formal request
„Ich erlaube mir …" (very Austrian phrasing)

Tip: Practise the phrases in writing first — in cover letters and emails. Once you have internalised the structures, you will come across much more confident in a job interview.

Full Example: Cover Letter in German (Austria)

The following example shows a structured cover letter for an office position in Vienna. Note the typically Austrian formal language and the formal structure.

Sample Cover Letter: Office Administrator – Vienna

Subject line (Betreff):
Bewerbung als Bürokauffrau – Ihre Stellenausschreibung vom 10. Mai 2025

Salutation & Opening (Anrede und Einleitung):
Sehr geehrte Damen und Herren,
mit großem Interesse habe ich Ihre Stellenausschreibung auf karriere.at gelesen. Hiermit erlaube ich mir, mich um die ausgeschriebene Position als Bürokauffrau in Ihrem Unternehmen zu bewerben.

Main Body — Qualifications & Motivation (Hauptteil):
Ich verfüge über drei Jahre Berufserfahrung in der Büroorganisation und bin mit MS Office sowie gängigen Buchhaltungsprogrammen vertraut. Meine Arbeitsweise ist strukturiert, eigenverantwortlich und teamorientiert. Besonders reizt mich an Ihrer Stellenausschreibung die Möglichkeit, in einem internationalen Umfeld zu arbeiten und meine Deutsch- und Englischkenntnisse täglich einzusetzen.

Closing & Interview Request (Schluss und Gesprächsanfrage):
Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch würde ich mich sehr freuen. Für Rückfragen stehe ich Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung.
Mit freundlichen Grüßen,
[Your name]

Useful Vocabulary for the Workplace in Austria

Category Key Vocabulary & Expressions
Application (Bewerbung) die Stellenausschreibung, das Anschreiben, die Initiativbewerbung, die Bewerbungsunterlagen, der Lebenslauf, das Motivationsschreiben, die Referenz, der Dienstgeber (Austrian for Arbeitgeber = employer)
Job Interview (Vorstellungsgespräch) das Vorstellungsgespräch, die Gehaltsvorstellung, die Probezeit, die Teamfähigkeit, die Belastbarkeit, die Kernarbeitszeit, das Dienstzeugnis (Austrian for Arbeitszeugnis = employment reference)
Daily Work (Arbeitsalltag) die Besprechung / das Meeting, das Protokoll führen, die Aufgabe übernehmen, die Rückfrage, die Deadline / der Abgabetermin, das Urlaubsantrag stellen, die Überstunden
Email & Correspondence in Kenntnis setzen, beiliegend finden Sie …, ich erlaube mir …, ich ersuche Sie …, mit freundlichen Grüßen, hochachtungsvoll (very formal), im Anhang übermittle ich …
Austrian Particularities „Bitte" (= You're welcome), „die Causa" (= the matter/case), „das Ersuchen" (= formal request), „der Dienstnehmer" (= employee), „das Ressort" (= area of responsibility), „urgieren" (= to follow up / send a reminder)
Phone & Meetings Ich verbinde Sie weiter, ich rufe zurück, ich bin kurz in einer Besprechung, könnten Sie das bitte wiederholen?, ich nehme das zu Protokoll, das Ergebnis halten wir fest
Try It Yourself!
What would you say in German in these typical workplace situations?
Hover over a card to reveal a model answer.
Job interview situation 1

„Erzählen Sie etwas über sich." (Tell me about yourself.)

„Ich heiße … und komme aus … Ich habe … Jahre Erfahrung als … und spreche Deutsch auf dem Niveau B2. Ich bin teamfähig, zuverlässig und lerne schnell."

Interview motivation question

„Warum möchten Sie bei uns arbeiten?" (Why do you want to work here?)

„Ihr Unternehmen hat einen sehr guten Ruf und ich schätze die Möglichkeit, mich fachlich weiterzuentwickeln. Außerdem entspricht die ausgeschriebene Stelle genau meinen Qualifikationen."

Writing a professional email in German

Email: Requesting a Meeting (Termin anfragen)

„Sehr geehrte Frau Müller, ich erlaube mir, Sie wegen eines Gesprächstermins zu kontaktieren. Wären Sie nächste Woche verfügbar? Mit freundlichen Grüßen, …"

Austrian expressions in the office

Austrian usage: „Danke!" → „Bitte!"

In Austria, the reply to „Danke" is „Bitte!" (not „Kein Problem" or „Gern"). In the workplace, this is an important quirk that signals professionalism.

Speaking in a meeting in German

Speaking in a Meeting

„Darf ich kurz etwas anmerken?" / „Ich möchte kurz auf den letzten Punkt eingehen." / „Wenn ich das richtig verstehe, …" / „Könnten wir das bitte festhalten?"

Salary negotiation in German

Stating Your Salary Expectation (Gehaltsvorstellung)

„Meiner Erfahrung und Qualifikation entsprechend stelle ich mir ein Bruttogehalt von etwa … Euro monatlich vor. Ich bin jedoch offen für eine Diskussion über das Gesamtpaket."

Share